sunnuntai 8. marraskuuta 2015

Sunnuntain suositus: Kitsuneko.net


Taas on Sunnuntain suosituksen aika! Sunnuntaisin (mikäli elämä ei yllätä) esittelen yhden japanilaisen podcastin/radio-ohjelman, tv-sarjan, blogin, sarjakuvan, sivuston tai muun vastaavan mediatuotteen, jonka olen kokenut hyödylliseksi ja/tai viihdyttäväksi.


Hei ja heti perään anteeksi pitkästä päivitystauosta. "Pimeys yllätti syysmasentujan" -tyyppinen otsikko kuvannee jossain määrin tätä syksyä, vaikka toki muitakin sattumia on elämäni soppaan mahtunut. No, ensi viikolla olisi tarkoitus lähteä kirkasvalolamppua etsimään, joten josko tämä tästä!

Mutta siirtykäämme asiaan. Sunnuntain suositus tekee pitkästä aikaa paluun ja esittelee tuttavuuden, joka on itse asiassa minullekin varsin uusi: Kitsuneko.net!


Jos olet koskaan halunnut katsoa animea japaninkielisillä tekstityksillä, Kitsuneko.net ilahduttaa sinua varmasti! Kyseessä on nimittäin sivusto, josta on mahdollista ladata niin tekstityksiä englanniksi ja japaniksi varsin monen eri animen jaksoihin. Tarkoista määristä en osaa sanoa enkä usko, että lista on ehdottoman kattava, mutta nopealla silmäyksellä tekstityksiä näyttäisi löytyvän silti kiitettävän paljon, niin vanhoihin klassikoihin kuin varsin uusiinkin sarjoihin.

Animen hyöty on japanin kielen opiskelussa on toki varsin monen tahon kyseenalaistama, mutta esimerkiksi Tofugu.com -sivuston esittelemä tapa (jossa hyödynnetään juurikin japaninkielisiä tekstityksiä) vaikuttaisi ihan pätevältä. Itse olen toistaiseksi käyttänyt tekstityksiä lähinnä itsehuijaukseen ("Miten niin tahdon lintsata opiskelusta ja vain katsoa Sailor Moonia kymmenen jaksoa putkeen? On tämäkin opiskelua! Kanjejakin pääsen lukemaan ja kaikkea!!"), mutta ajattelin jossain vaiheessa Tofugun metodia kokeilla.

Minkä animen sinä tahtoisit/aiot katsoa japaninkielisillä tekstityksillä? Entä mitä mieltä olet ylipäätään animen hyödyntämisestä opiskelussa? 

2 kommenttia:

Anonyymi kirjoitti...

http://sourceforge.net/projects/japanesetextana/files/JapaneseTextAnalysisTool_v3.0/

Tällä saa tekstitystiedostoista word frequency reportteja eli taajuussanastoja, kunhan vaihtaa niiden päätteet ensin .txt -muotoon.

Nyrkkisääntö on, että puolet sanoista esiintyy kussakin tekstissä vain kerran, kun taas toista puolikasta hoetaan useaan otteeseen, eli se vähintäänkin on osattava jotta saa piirretyistään jotain tolkkua.

Hilda ☆ ヒルダ kirjoitti...

Hei ja kiitos mainiosta linkkivinkistä! Todella mainion oloinen työkalu, täytyypä heti kokeilla :)

Lähetä kommentti